Seriously-Funny-Prof-Pic-v2-1-300x300Virtual Memories Show #156:
Ross Benjamin

“As a translator, your initial feeling is, ‘I want to inhabit this text.’ There’s a primary identification, a mirror effect, where you see your own creative possibilities reflected there, and want to realize them through this text.”

The 7th annual Festival Neue Literatur is Feb. 25-28, 2016 in New York, and this podcast is a Media Partner, so let’s talk to the event’s curator! Translator and Guggenheim fellow Ross Benjamin joins the show to talk about putting together “Seriously Funny,” this year’s FNL theme, and coordinating the 6 German language authors and 2 Americans who will be the featured guests. We talk about humor, German stereotypes, and the difference between reading a language and being able to speak it. Along the way, we get into the styles that different translators have, the challenges and joys of translating Kafka’s diaries, the pros and cons of translating living authors and dead ones, and the angst of trying to give meaning to a single word. Give it a listen, and get over to Festival Neue Literatur from February 25-28, 2016 in New York!

“In the early diaries, you can feel Kafka groping for a voice and a style.”

We also get into Ross’ history as a translator, what he’s learned about his mother tongue in the process, what other language he’d love to learn, the deep responsibility that comes from bringing a text into English, and more! Go listen!

“Most authors don’t mind answering ceaseless questions about their own work. It’s not just ego or vanity, I think it’s fascinating for them because authors don’t necessarily think consciously about all these aspects of their work.”

25005923555_11f333aa59_z

Also, if you want to find out who Ross is reading nowadays and get a list of the books we talked about in this episode, join our Patreon and become a monthly contributor to The Virtual Memories Show! At the end of February, the new episode of our patron-only podcast, Fear of a Square Planet, will go up with a bonus segment about who Ross is reading and why.

Enjoy the conversation! Then check out the archives for more great episodes!

Follow The Virtual Memories Show on iTunes, Twitter, Facebook, Tumblr, and RSS!

About our Guest

rossbenjaminRoss Benjamin is a translator of German-language literature and a writer living in Nyack, NY. His translations include Friedrich Hölderlin’s Hyperion, Kevin Vennemann’s Close to Jedenew, Joseph Roth’s Job, and Clemens J. Setz’s Indigo. He is currently at work on a translation of Franz Kafka’s complete Diaries, to be published by Liveright/Norton. He is a 2015 Guggenheim Fellow. He was awarded the 2010 Helen and Kurt Wolff Translator’s Prize for his rendering of Michael Maar’s Speak, Nabokov, a 2012 National Endowment for the Arts Literature Fellowship to translate Clemens J. Setz’s The Frequencies, and a commendation from the judges of the 2012 Schlegel-Tieck Prize for his translation of Thomas Pletzinger’s Funeral for a Dog. His literary criticism has appeared in The Times Literary Supplement, Bookforum, The Nation, and other publications. He was a 2003–2004 Fulbright Scholar in Berlin and is a graduate of Vassar College.

Credits: This episode’s music is Nothing’s Gonna Bring Me Down by David Baerwald, used with permission of the artist. The conversation was recorded in a conference room in Nyack, NY on a pair of Blue enCORE 200 microphones feeding into a Zoom H5 digital recorder. I recorded the intro and outro on a Blue Yeti USB Microphone. Processing was done in Audacity and Logic Pro. Photo of Mr. Benjamin by me.

aevfcoverVirtual Memories Show #155:
Christopher Kloeble

“For a Bavarian village, reunification didn’t mean anything. You didn’t notice any change. Even if I visited today, it wouldn’t feel that different from 30 years ago. Probably not that different than 30 years before that, except for the farm machines.”

It’s our first podcast as a Media Partner for the 7th annual Festival Neue Literatur (held Feb. 25-28, 2016 in New York)! German author Christopher Kloeble joins the show to talk about his first US publication, Almost Everything Very Fast (Graywolf Press)! We discuss the perils of translation, German sense of humor (the theme of FNL ’16 is “Seriously Funny”), becoming a Person of Indian Origin, the peculiarities of Bavarian pride, and transcending the limits of empathy in prose. Give it a listen!

“This may sound terrible, but being a German writer and looking into the past can be exciting.”

Screen-Shot-2015-10-27-at-1.32.53-PMWe also talk about the day his father inadvertently turned him into a writer, how he and his wife manage a two-writer household, how spending half the year in India helps him get perspective on Germany, what he learned from writing screenplays, the process of selecting a translator, his family’s experiences in the American Zone of postwar Germany, and more! Go listen, and then see Christopher at Festival Neue Literatur in NYC at the end of February 2016!

“An old encyclopedia from the 19th century said that Bavarians are a dwarfish, backstabbing tribe that lives in the mountains. I joked about that during a TV interview once, but there was total silence.”

Also, if you want to find out who Christopher’s reading nowadays and get a list of the books we talked about in this episode, join our Patreon and become a monthly contributor to The Virtual Memories Show! At the end of February, the new episode of our patron-only podcast, Fear of a Square Planet, will go up with a bonus segment about who Christopher’s reading lately and why.

Enjoy the conversation! Then check out the archives for more great episodes!

Follow The Virtual Memories Show on iTunes, Twitter, Facebook, Tumblr, and RSS!

About our Guest

Novelist, playwright, and scriptwriter Christopher Kloeble was born in Munich, and studied in Dublin, at the German Creative Writing Program Leipzig and at the University for Film and Television in Munich. He has written for the Süddeutsche Zeitung, Die Zeit and tageszeitung. His plays U-Turn and Memory have been staged at major theatres in Vienna, Munich, Heidelberg and Nuremberg. His first novel, Amongst Loners, won the Juergen Ponto-Stiftung prize for best debut 2008; his second book, A Knock at the Door, was published in 2009. The third, Almost Everything Very Fast, appeared in March 2012 and was recently published in the US. His first film script, Inclusion, was produced in 2011 and nominated for the Prix Europa 2012 for Best Movie Script. He lives in Berlin and Delhi.

Credits: This episode’s music is Nothing’s Gonna Bring Me Down by David Baerwald, used with permission of the artist. The conversation was recorded at a home in Harlem on a pair of Blue enCORE 200 microphones feeding into a Zoom H5 digital recorder. I recorded the intro and outro on a Blue Yeti USB Microphone. Processing was done in Audacity and Logic Pro. Photo of Mr. Kloebler by Valerie Schmidt.

41jSXgwsSYL._SX358_BO1,204,203,200_Virtual Memories Show #153:
Rachel Hadas

“I’ve never felt so happy, but I’ve never felt so mortal.”

Poet Rachel Hadas returns to the show to talk about her new books, Talking To The Dead (Spuyten Duyvil Press), and Questions in the Vestibule (Northwestern University Press). It’s been two years since we last talked (over here), so I had plenty of questions for her. How did she rebuild her life after losing her husband to early onset dementia? Why is translation like Sudoku for her? How did she wind up pals with James Merrill (and what’s her take on his Ouija poems)? What do we lose and gain in the act of translation? And how did she become a love poet after spending her career writing elegies? Listen in to find out!

“It’s like Forster said, there’s a sense that the great poets are sitting at a table, synchronically all writing at the same time.”

515iK7+qPaL._SX337_BO1,204,203,200_You should check out this extra material from our conversation: Backdrop: Merrill in Stonington, a video essay Rachel made with her husband, Shalom Gorewitz, and The Art of Empathy: Celebrating Literature in Translation, a collection of essays commissioned by the National Endowment for the Arts. Also, here’s the blog post I wrote about translating Tolstoy.

“I’m at a point in my career where I feel fortunate to be able to publish what I’m writing.”

Also, if you want to find out who she’s reading nowadays and get a list of the books we talked about, join our Patreon and become a monthly contributor to The Virtual Memories Show! At the end of February, the new episode of our patron-only podcast, Fear of a Square Planet, will go up with a bonus segment about who Rachel’s reading lately and why.

Enjoy the conversation! Then check out the archives for more great episodes!

Follow The Virtual Memories Show on iTunes, Twitter, Facebook, Tumblr, and RSS!

IMG_2373

About our Guest

Rachel Hadas’s book of selected prose pieces, Talking To The Dead, was published by Spuyten Duyvil Press in 2015. Her new book of poems, Questions in the Vestibule, is forthcoming (April 2016) from Northwestern University Press, which will also publish her verse translations of Euripides’ dramas Iphigenia in Aulis and Iphigenia Among the Taurians. The author of a score of books of poetry, essays, and translations, Hadas is Board of Governors Professor of English at Rutgers University-Newark. She and her husband, artist Shalom Gorewitz, have been working on marrying poetry and video; some of their collaborative work, including a piece about James Merrill, can be seen at www.rachelandshalomshow.com.

Credits: This episode’s music is Nothing’s Gonna Bring Me Down by David Baerwald, used with permission of the artist. The conversation was recorded at Ms. Hadas’ home on a pair of Blue enCORE 200 microphones feeding into a Zoom H5 digital recorder. I recorded the intro and outro on a Blue Yeti USB Microphone. Processing was done in Audacity and Logic Pro. All photos of Ms. Hadas by Shalom Gorewitz.

Virtual Memories Show:
The Guest List 2015

It’s time for our year-end Virtual Memories tradition: The Guest List! I reached out to 2015’s podcast guests and asked them about the favorite book(s) they read in the past year, as well as the books or authors they’re hoping to read in 2016! More than 30 responded with a dizzying array of books. (I participated, too!) So now that you’ve got your Hanukkah and/or Christmas gelt, the Virtual Memories Show offers up a huge list of books that you’re going to want to read! Give it a listen, and get ready to update your wish lists!

This year’s Guest List episode features selections from nearly 3 dozen of our recent guests! So go give it a listen, and then visit our special Guest List page where you can find links to the books and the guests who responded.

(Also, check out the 2013 and 2014 editions of The Guest List for more great book ideas!)

Follow The Virtual Memories Show on iTunes, Twitter, Facebook, Tumblr, and RSS!

About our Guests

The guests who participated in this year’s Guest List are Derf Backderf, Anthea Bell, John Clute, Michael Dirda, Matt Farber, Jonathan Galassi, Brad Gooch, Langdon Hammer, Liz Hand, Jennifer Hayden, Ron Hogan, Dylan Horrocks, David Jaher, Kathe Koja, Jonathan Kranz, Peter Kuper, Lorenzo Mattotti, JD McClatchy, Scott McCloud, Michael Meyer, Dan Perkins (a.k.a. Tom Tomorrow), Summer Pierre, Witold Rybczynski, Dmitry Samarov, Elizabeth Samet, Liesl Schillinger, Posy Simmonds, Levi Stahl, Rupert Thomson, Irvine Welsh, Warren Woodfin, Jim Woodring, Claudia Young, and me, Gil Roth! Check out their episodes at our archives!

Credits: This episode’s music is Nothing’s Gonna Bring Me Down by David Baerwald, used with permission from the artist. Most of the episode was recorded at Virtual Memories Manor on a Blue Yeti USB Microphone. A few segments were recorded by the guests and e-mailed in (which is to say: don’t blame me!). Processing was done in Audacity and Logic Pro.

ruinscover

Virtual Memories Show #147:
Peter Kuper

“The things we were seeing on the lamppost that would wash away, the art on the walls that would get painted over: we wanted to codify that in World War 3 Illustrated.”

Alt-comix lifer Peter Kuper joins the show to talk about his new graphic novel, RUINS (Self-Made Hero), a beautiful book about American expats in Oaxaca, Mexico during last decade’s political upheaval. Peter also talks about co-creating World War 3 Illustrated and the legacy that anthology has left since its inception in 1979 (!), how surprised he finds himself to be teaching at Harvard, how he fights despair over the fight against climate change, the need to build one’s own artistic scene, what it’s like to be one of the only people who actually followed through on the “if Bush/Cheney are re-elected, I’m leaving America” pledge, and more! Give it a listen!

“For me, the safest thing has been doing things I love. I’m an atheist, but I’ve had the experience of putting in the love and the effort and have come to believe that it’ll work out. I know a tremendous amount of it is luck, but persistence and putting yourself in the way of possibility has worked.”

ruins_56SmallSeriously, Peter Kuper’s a legend in cartooning, and this wide-ranging conversations covers a lot of territory, including his revelations about murals in Mexican art, the wide variety of art-styles he employs, the economics of cartooning, the sink-or-swim experience his parents subjected him to in Israel (and why that led him to do the same to his kid in Mexico), the devaluation of political humor, the GOP candidate he fears the most, and the historical knowledge of comics his students at Harvard and SVA have (or don’t have), so go listen to our conversation and then go buy Ruins!

“We all draw. Every kid draws. For whatever reason, we give it up. I encourage people to keep it there. Why not sketch for pleasure? Turning it into a career is a whole other bag.”

We talk about some books in this episode. Here’s a list of them:

Enjoy the conversation! Then check out the archives for more great episodes!

Follow The Virtual Memories Show on iTunes, Twitter, Facebook, Tumblr, and RSS!

About our Guest

Peter Kuper has created over a dozen graphic novels, including The System, Sticks and Stones, and an adaptation of Franz Kafka’s The Metamorphosis. He is co-founder of the political graphics magazine World War 3 Illustrated and since 1997 has written and drawn “Spy Vs Spy” for MAD Magazine. He has been teaching comics courses for over 25 years in New York City and is a visiting professor at Harvard University. His new book is RUINS.There’s a more extensive bio at his site.

Pocketing

Credits: This episode’s music is Nothing’s Gonna Bring Me Down by David Baerwald, used with permission of the artist. The conversation was recorded at Mr. Kuper’s studio on a pair of Blue enCORE 200 microphones feeding into a Zoom H5 digital recorder. I recorded the intro and outro on a Blue Yeti USB Microphone. Processing was done in Audacity and Logic Pro. Photo of Mr. Kuper by Holly Kuper.